17-летние Мария и Анастасия Толмачевы стали самыми молодыми участницами международного музыкального конкурса «Евровидение» этого года. В финале, который состоялся 10 мая в Копенгагене, они заняли седьмое место с композицией Shine. О своих мечтах, лучших друзьях, отношениях с Филиппом Киркоровым, родителями и о самых главных победах Настя и Маша Толмачевы рассказали читателям журнала «Дом&Интерьер». После участия в конкурсе у девушек началась другая жизнь: съемки, концерты и фэшн-проекты. Они не по годам рассудительны, серьезны и в то же время очень искренние и открытые. «Мы стараемся не отказываться от предложений выступить, пообщаться с поклонниками и особенно охотно принимаем участие в благотворительных проектах, – делятся сестры. – Мы считаем, что цель любого творчества и искусства – помогать людям. Мы хотим быть полезными. Например, приняв участие в акции фонда “Линия жизни” и призвав людей покупать футболки со смайлами, нам удалось спасти несколько детских жизней. Каждый день делать что-то, чтобы мир становился лучше. Это то, ради чего мы поем».

Д&И: Конкурс «Евровидение» для вас не новая история – в 2006 году вы завоевали первое место на детском «Евровидении». В чем отличие взрослого конкурса от детского?

Настя: Принципиальное отличие этих двух конкурсов, думаю, в чувстве ответственности, которое возникает еще на стадии подготовки ко взрослому «Евровидению». К тому же, чтобы попасть в финал, надо сначала пройти отборочный тур. На детском конкурсе все сразу попадают в финал. Там все более расслабленно.

Маша: На детском конкурсе все было по-детски. Это была такая детская сказка. Взрослое «Евровидение» тоже сказка – но уже другая.

Д&И: Победителем конкурса стала эпатажная Кончита Вурст из Австрии. Как вы к этому отнеслись? Общались ли вы с ней в Дании?

Мария: К ее победе и к ней самой относимся хорошо. У нее действительно хорошая песня и вокальные данные. Да и сам номер был хороший. А еще нам очень понравилось ее платье. Пообщаться с ней нам удалось – мы репетировали в разное время, поэтому с некоторыми участниками конкурса просто не пересекались. Настя: Вообще «Евровидение» – непредсказуемый конкурс. Никто не знает результата заранее, хотя есть вероятностные прогнозы. Каждый по-своему силен и по-своему интересен. У всех хорошие песни и запоминающиеся номера. В этот раз Европа решила так. Возможно, сыграло роль то, что этот персонаж не похож ни на кого, он оригинален, женщины с бородой на этом музыкальном событии мир еще не видел. Д&И: Что дало вам участие в конкурсе «Евровидение»? Маша: Для нас это целая жизнь. Мы с детства смотрим «Евровидение». С тех пор как мы победили на детском конкурсе, у нас была мечта попробовать свои силы и на взрослом «Евровидении». И вот нам представилась такая возможность. Это огромный опыт, хотя и огромная ответственность. Мы очень рады, что нам удалось представить страну достойно. Для нас это праздник и счастье.   Д&И: Песню для вас написал король российского шоу-бизнеса Филипп Киркоров, он же выступал вашим общественным наставником, в эфирах ведущих каналов опекал и всячески продвигал вас. А как сложились ваши отношения с наставником Филиппом Киркоровым вне камер и не под прицелом фотоаппаратов журналистов? Маша: Он действительно очень помог нам, и мы с гордостью можем сказать, что он наш друг и старший товарищ. Он замечательный и открытый человек, и мало кто знает, какой он на самом деле – очень добрый и искренний, очень заботливый. С Филиппом Бедросовичем мы знакомы давно, снимались вместе в новогоднем мюзикле «Королевство кривых зеркал». Киркоров работал со многими исполнителями, которые выступали на «Евровидении». И мы очень хотели, чтобы именно он занимался постановкой нашего номера. Всегда спрашивал, как наше здоровье, делился профессиональными секретами, рассказал, как правильно вести себя на сцене. Работать с ним очень приятно. А дружить – почетно. Настя: Вообще со всеми, с кем нам довелось общаться, складывались очень теплые отношения. На тех же новогодних съемках мы познакомились с Аллой Борисовной. Это было после нашей победы на детском «Евровидении». Она тогда нам пожелала удачи и сказала, что у нас большое будущее. Очень тепло нас наставляли Яна Чурикова и другие гости на вечеринке перед поездкой в Копенгаген.

Д&И: Ваше совместное творчество на примере пенсии Shine оказалось весьма успешным. То есть мы можем ждать новых хитов от Киркорова в вашем исполнении?

Настя: Shine – это песня о нас всех, причем не важно, из какой ты страны, каких придерживаешься взглядов и убеждений. Все мы едины, и такие конкурсы, как «Евровидение», это доказывают. Мы призываем всех любить друг друга и помогать тем, кто в этом нуждается. Конечно, очень хотели бы продолжить сотрудничество с Филиппом Киркоровым. Мы рады, что нам удалось с ним поработать. Сам Филипп тоже сказал, что он нас никогда не оставит.

Д&И: Девочки, вам по 17, везде в поездках вас пока сопровождают родители. Связано ли это с тем, что вы несовершеннолетние, или же вам так просто лучше и комфортнее?

Настя: Родители сопровождают нас не всегда и не всюду. Мы уже достаточно взрослые люди и в силу того, что давно поем и много ездим по миру, рано стали самостоятельными. Позаботиться о себе можем, глупостей делать не будем (улыбается). Но родители для нас – это прежде всего друзья. Мама вообще посвятила нам жизнь. Поэтому, когда она с нами, нам легче и проще, вместе мы все можем обсудить, принять самое верное решение. И главное – нам интересно вместе. Родители всегда поддерживали и поддерживают нас морально. С самого детства они не пропускали ни одной репетиции. Маша: Конечно, они могут и поругать нас. Бывает за что. Если у нас что-то не получается или мы что-то не сделали, они сразу говорят, что не так. Если им что-то не нравится, они обязательно нам об этом говорят. И нам важно их мнение, мы всегда стараемся его учесть. Ничего плохого они нам никогда не советовали. Д&И: Теперь вас знает вся Европа. Как изменилась ваша жизнь? И как вас встретили в родном Курске после такого яркого выступления на Евровидении? Настя: Жизнь, наверное, изменилась, но не как-то кардинально. Просто у нас стало больше звонков, предложений, концертов, поклонников. И это здорово. Но мы головы не теряем, понимаем, что это лишь старт, впереди много работы, если мы хотим действительно достигнуть успеха. А вообще по возвращении нас ждала школа. Мы сейчас учимся в 10-м классе. В этом плане ничего не изменилось. Надо делать домашние задания, надо было сдавать тесты и контрольные. Пришлось много пропустить, и надо наверстывать упущенное. Хорошо, что в этом году нет обязательных экзаменов. Маша: Но все же в Курске мы стали всеобщими героями. Это большая честь. В школе наши с Настей фотографии висят на доске почета. Нас поздравили и одноклассники, и учителя, и друзья. И никакого негатива, все гордятся и надеются, что мы еще прославим Курскую землю. Это так здорово! Чувствуется такой позитив, такое счастье! Д&И: Вы очень похоже внешне. Вас родители не путают? Как различают?

Настя: Нет, родители нас никогда не путают, и люди, которые нас хорошо знают, тоже всегда различают. Мы немного разные и внешне, и по характеру. Даже в школе как-то мы попытались выдать меня за Машу, чтобы сдать какой-то экзамен, но нас быстро раскусили. Я немного выше Маши.

Маша: Настя более рассудительная, сдержанная, в общем, старшая сестра (улыбается). (Настя старше Маши на 8 минут.)

Д&И: У вас наверняка множество поклонников, среди которых немало парней. Есть ли у вас молодые люди? Настя: Честно говоря, мальчиков у нас нет пока. Как-то и времени не было, да и родители пока следят, чтобы мы много и поздно не гуляли. В общем, пока рано. Маша: Молодые люди проявляют к нам интерес. Думаю, у нас все еще впереди. Ведь мы еще школьницы. Мы не торопим события. Д&И: Понятно, о прекрасных принцах пока не мечтаете. А о чем тогда? Маша: Планов вообще очень много. Мы хотим продолжать петь, выступать, радовать людей своими голосами. Сейчас у нас много планов, много предложений. Мы хотим их все осуществить, с большим удовольствием будем выступать везде, куда нас будут приглашать: мы любим наше дело. Мы будем радовать зрителей нашими улыбками, нашими песнями и хорошим настроением! Настя: Мы никогда не бросим наше творчество, это наша жизнь, наш путь. Хотим записать новый альбом и сделаем все, чтобы поклонникам он понравился. Д&И: А друзей у вас много? Настя: Друзей много не бывает, но, конечно, они у нас есть. Близких друзей немного, и они проверенные, дружим уже около десяти лет. Друзья у нас общие. Маша: А вообще будет правдой сказать, что мы друг для друга, конечно, самые близкие подруги. Мы буквально чувствуем друг друга, если приходится разлучиться – скучаем. Мы всегда и во всем поддерживаем друг друга. И если случается испытывать волнение, выходя на сцену, достаточно просто посмотреть в глаза друг другу – и все проходит! Д&И: То есть еще волнуетесь, выходя на большую сцену? А есть ли у вас какие-то приметы на удачу, ритуалы перед выступлением? Маша: Талисманы у нас есть, и они всегда с нами. Но, выходя на сцену, все равно рассчитываем только на себя, на свой голос, на хорошую подготовку. Мы уверены друг в друге. Главный ритуал – крепко обняться и сказать друг другу добрые слова. Тогда все получается. Настя: Мы научились справляться с волнением, ведь главное – быть уверенным, что номер готов, что мы готовы, что мы вместе. Несмотря на возраст, мы уже опытные артисты, ведь мы поем с самого детства. Д&И: Но когда на вас смотрят несколько тысяч из зала и еще вся Европа по телевизору. Неужели не страшно? Настя: Нет, это не страшно, это потрясающе! Необыкновенные впечатления, и мы очень хотим пережить этот драйв еще и еще. Нас это заводит. Маша: Мы готовы идти дальше и выступать, удивлять, заряжать своей энергией. Наша жизнь – это музыка, сцена. Мы уверены, что самые большие победы еще впереди.

Вам также может понравиться

Приглашенный редактор Ремонт
Филипп Старк: «Я стараюсь не быть заносчивым»
Имя Филиппа Старка известно даже тем, кто никогда не интересовался сферой дизайна. Он единственный представитель профессии, ставший […]
Подробнее
Ремонт
Самые необычные скульптуры
Народная жажда оригинальных, вдохновляющих и поражающих разум произведений искусства больше не удовлетворяется величественными и огромными скульптурами героев. […]
Подробнее
Ремонт
Модный переворот в уходе за бельем
25 марта в московской Miele Галерее состоялся пресс-завтрак, посвященный запуску нового поколения стиральных и сушильных машин серии […]
Подробнее
Ремонт
архи - аперитивы
Очередные «Аперитивы от „Архистудии“» состоялись в про- сторном салоне FTF interior на Фрунзенской набережной. На этот раз […]
Подробнее
Ремонт
Il Loft
Новогодний опрос. Il Loft [wpvoting]
Подробнее
Ремонт
СМЕСИТЕЛИ ДЛЯ КУХНИ ОТ JACOB DELAFON СДЕЛАЮТ ЖИЗНЬ ПРОЩЕ
А вы знали, что именно кухня является основным потребителем воды, а кухонный смеситель с внушительным отрывом лидирует […]
Подробнее

Свежие записи

Приглашенный редактор Ремонт
Филипп Старк: «Я стараюсь не быть заносчивым»
Имя Филиппа Старка известно даже тем, кто никогда не интересовался сферой дизайна. Он единственный представитель профессии, ставший […]
Подробнее
Ремонт
Самые необычные скульптуры
Народная жажда оригинальных, вдохновляющих и поражающих разум произведений искусства больше не удовлетворяется величественными и огромными скульптурами героев. […]
Подробнее
Ремонт
Модный переворот в уходе за бельем
25 марта в московской Miele Галерее состоялся пресс-завтрак, посвященный запуску нового поколения стиральных и сушильных машин серии […]
Подробнее
Ремонт
архи - аперитивы
Очередные «Аперитивы от „Архистудии“» состоялись в про- сторном салоне FTF interior на Фрунзенской набережной. На этот раз […]
Подробнее
Ремонт
Il Loft
Новогодний опрос. Il Loft [wpvoting]
Подробнее
Ремонт
СМЕСИТЕЛИ ДЛЯ КУХНИ ОТ JACOB DELAFON СДЕЛАЮТ ЖИЗНЬ ПРОЩЕ
А вы знали, что именно кухня является основным потребителем воды, а кухонный смеситель с внушительным отрывом лидирует […]
Подробнее